OPIO. Diario de una desintoxicación (ed. bilingüe) / Jean Cocteau

$750.00

NB31 / Universalizar conciencia / Traducción de Martín Abadía / Ilustrado por el autor
1ª edición: agosto de 2018 / 352 págs. / 11,5 x 17,5 cm.

«No esperen de mí que traicione. Naturalmente el opio es único y su euforia superior a la de la salud. Le debo mis horas perfectas. Es una lástima que en vez de perfeccionar la desintoxicación, la medicina no intente hacer del opio algo inofensivo.»

Pocos meses de internación le sirven a Jean Cocteau para hundirse profundamente en ideas y visiones para salir a flote con un abanico de verdades de una lucidez implacable. En ese proceso se da el tiempo suficiente para deslizar críticas a dramaturgos y escritores (Víctor Hugo, Raymond Russel, Proust, Mallarmé), analizar la obra de grandes directores de cine (Eisenstein, Buñuel, Chaplin, Buster Keaton), revivir escenas de infancia y golpear duramente al estáblishment político-clínico imperante en la Europa temprana del siglo XX: «No soy un desintoxicado orgulloso de su esfuerzo. Me avergüenza ser perseguido por esta gente para la cual la salud se asemeja a las películas innobles donde los ministros inauguran estatuas.»

El opio se vuelve un filtro adquirido que lo tamiza todo al observar el mundo. Y es también quien guía a Cocteau mientras vive, sufre, dibuja, deshilvana el lenguaje y desmantela el pensamiento: «Escribir para mí es dibujar, tejer las líneas de tal suerte que ellas se hagan escritura, o destejerlas de tal suerte que la escritura se vuelva dibujo. No salgo de ahí. Escribo, intento limitar exactamente el perfil de una idea, de un acto. En suma, acorralo fantasmas, encuentro los contornos del vacío, dibujo.»

Agotado

Información adicional

Peso 0.2 kg
Dimensiones 17.5 x 11.5 x 0.5 cm

Créditos

1ª edición bilingüe: noviembre de 2016
© textos e ilustraciones: herederos de Jean Cocteau, 2016.
© traducción: Martín Abadía, 2016.
© edición y diseño: Nulú Bonsai Editora, 2016.
© edición original: Libraire Stock, 1930, 1983,
1987, 1993, 1999, 2016.

ISBN 978-987-4129-01-7

Edición al cuidado de Sebastián Goyeneche
Traducción y notas de Martín Abadía
Ilustraciones originales de Jean Cocteau
Arte de tapa y edición de imagen: Grau Hertt
Corrección de estilo: Nicolás Reichman

Fragmentos

Estos dibujos y estas notas datan de la clínica de Saint-Cloud (16 de diciembre de 1928 – abril de 1929). Están dirigidas a los fumadores, a los enfermos, a los amigos desconocidos que los libros reclutan y que son la única excusa de escribir. He suprimido los dibujos hechos con el pretexto de distraerme. Mal que bien, daban cuenta del trabajo plástico, cualquiera fuera mi tontería frente a los problemas de la orden del día. Relato una desintoxicación: herida en cámara lenta. Los dibujos que siguen serían gritos de sufrimiento en cámara lenta, y las notas, las etapas de pasaje de un estado considerado como anormal a un estado considerado como normal. Aquí se alza el ministerio público. Pero no atestiguo. No defiendo. No juzgo. Dispongo elementos a favor y en contra en el prontuario del proceso del opio.

*

Escribo estas líneas luego de doce días y doce noches sin dormir. Dejo al dibujo la tarea de expresar las torturas que la impotencia médica inflige en aquellos que buscan remedio volviéndose déspotas.

*

El desintoxicado conoce sueños breves, y vigilias que quitan el gusto de dormirse. Como si el organismo emergiera de una hibernación, de esa extraña economía de tortugas, de marmotas, de cocodrilos. Nuestra ceguera, nuestra obstinación a juzgarlo todo de acuerdo a nuestro ritmo, nos hace tomar la lentitud del vegetal por una serenidad ridícula. Nada ilustra mejor el drama de una desintoxicación que esas películas aceleradas, que denuncian las muecas, los gestos, las contorsiones del reino vegetal. El mismo progreso en el campo auditivo nos permitirá sin duda oír los gritos de una planta.

*

No esperen de mí que traicione. Naturalmente el opio es único y su euforia superior a la de la salud. Le debo mis horas perfectas. Es una lástima que en vez de perfeccionar la desintoxicación, la medicina no intente hacer del opio algo inofensivo.

Pero ahí recaemos en el problema del progreso. El sufrimiento, ¿es una regla o un lirismo?